ECC EDICIONES
ECC CÓMICS
ECC LIBROS
PRIMERA COMPRA
AYUDA



Ningún artículo en la cesta
Newsletter Novedades Top 10 Directorio Ofertas
Busca en esta categoría:
 
 Búsqueda avanzada
 
 Novedades
· DC Comics
· Marvel Comics
· Cómic USA
· Manga
· Europeo & indie
 Editoriales
 · ECC Ediciones
DC Comics
Batman
Superman
Wonder Woman
Universo DC
Vertigo
Otros títulos de DC Comics
MAD
Libros
Robin Wood
Humor
Manga
Linea Crossroads
Cómic autores
Spaceman Books/Project
Un mundo de emociones
El Papus
Colección audiocuentos
Licencias
Importación
Revistas
 · Dibbuks
 · Panini
Marvel Comics
Manga
Otras colecciones
 · Planeta Cómic
Autores lationamericanos
DC Comics
Marvel Comics
Independiente americano/World Comics
Manga
Colección Trazado
B. Grandes del Cómic
Colección BD
Disney
Fantasía heroica
Valhalla
Forum
Autores españoles
Obras completas
Colección Babel
Libros
 · Norma Editorial
 · Editores de Tebeos (Antes Glénat)
 · La Cúpula
 · Ediciones B
 · El Jueves
 · Astiberri
 · De Ponent
 · Sins Entido
 · Aleta Ediciones
 · Diábolo Ediciones
 · Dude
 · Inrevés
 · Ivréa
 · Mangaline
 · Otakuland
 · Dolmen
 · Ponent Mon
 · Otras editoriales
 · Protege tus cómics
 · La Factoría
 · Revistas
 · Nuevo Nueve
Estás en: Home / Cómics / Astiberri / Libros y guías / Héloïse Guerrier/David Sánchez / Con dos huevos/Cagando leches
Con dos huevos/Cagando leches
  Con dos huevos REIMPRESIÓN (Colección Astiberri Pop)
Edición original: Con dos huevos ESP
Fecha de edición: enero de 2020
Guión: Héloïse Guerrier
Dibujo: David Sánchez
Tinta: David Sánchez
Color: David Sánchez
Formato: Libro cartoné, 104 págs. color.
16€
15,2€
­
Información proporcionada por la editorial
Montar un pollo, cagarse en la leche, pelar la pava, hacerse la picha un lío… El castellano rebosa de esas expresiones populares cuyo significado no tiene mucho o nada que ver con las palabras que las forman, y que se te estampan en la cabeza como postales de colores, vivas y crudas.
Guerrier y Sánchez empuñan bisturí y lápices para desmontar, desmenuzar y recrear las locuciones más sorprendentes del idioma de Cervantes y enseñar su faceta más desconcertante. Lo primero, gráficamente: cada expresión viene ilustrada de manera literal. De esta forma, estas locuciones del lenguaje coloquial, formadas por términos sencillos, muchas veces vinculados con el registro de la comida o de la sexualidad, cobran un poder visual inesperado. 
Descontextualizadas y tomadas al pie de la letra, se tornan surrealistas, absurdas, casi inquietantes.

Además, indagan en el origen del lenguaje. Cada expresión es descuartizada a conciencia, en un intento de descifrar su etimología, su cómo y su por qué: cuál era el uso inicial de tal locución, en qué contexto se empleaba o cómo ha ido evolucionando a lo largo del tiempo. Una manera de descubrir un idioma y sus raíces a través de sus expresiones más coloquiales.
Los textos de Con dos huevos están traducidos al inglés y al francés. La definición de cada locución viene traducida a ambos idiomas, ya que el lector foráneo -expatriado, turista o estudiante del idioma cervantino- se topa a menudo con esas expresiones hechas, esos modismos o giros idiomáticos que pueden dejarle perplejo. Y con el propósito de resaltar esa sensación de extrañeza en el descubrimiento de un idioma, haciendo eco a las ilustraciones en un juego de espejos, cada expresión también viene traducida de manera literal: with two eggs, to shit in the milk, to build a chicken...

En definitiva, un glosario ilustrado dirigido tanto a los nativos que sienten curiosidad por las expresiones más surrealistas de su propio idioma, como a los extranjeros en apuros frente a tan prolífica jerga.
Valoración:
Media usuariosSin valorar
    

Copyright © 1999-2006 El Catálogo del Cómic S.L.
Las imágenes e ilustraciones son marcas registradas y copyright de sus autores y editores, su uso es meramente informativo.
*Solo válido para envíos nacionales de hasta 20 Kgrs.
Inicio Cómic Muñeco Militar Star Wars Merchandising Originales Eaglemoss Magic Librería SCI-FI y fantasía Asistente
Top 5
 
Destacado